Dxi guyubillu' el da que con tus ojos busques ma' qu zadxe'lu' naa, ya no me encontrars, ne ndaani' ladxidua'ya' y dentro de mi corazn ma' guiruti' guinni gabi lii no habr nadie que te diga xi neza. El poeta zapoteca, traductor y artesano de bordados de trajes istmeños, elvis guerra, presentó su más reciente creación literaria titulada “muxitán”, que es un libro de. Niña que habla zapoteco, que en el mercado vende totopos, que esparce agua. Zapoteco dicen que se va el zapoteco, ya nadie lo ha de hablar;
El Pont De La Llum Resumen, 1.33 MB, book trailer-El pont de la Llum, 00:58, 362, Laura Sesmero, 2015-11-02T19:38:21.000000Z, 19, El Pont de la Llum | Cataleg | Baula, www.baula.com, 812 x 1400, jpeg, pont llum baula, 20, el-pont-de-la-llum-resumen, Zadania lekcyjne
El idioma de los zapotecas, se lo llevará el maligno, ahora los. Aquí presento algunos fragmentos de poemas de poesías y lágrimas traducidos por @dizhsa al zapoteco, lengua de méxico (¡gracias!): Quety xi nadiru maru joz masque chunialiu,. La poesía bilingüe de irma pineda continúa la larga tradición de literatura en zapoteco istmeño. Irma nació en juchitán en 1974 y se mudó al centro de méxico —a toluca y,. About press copyright contact us creators advertise developers terms privacy policy & safety how youtube works test new features press copyright contact us creators. Durante el año 2002 colaboró en la sección de idiomas del programa radiofónico ráfagas del istmo de la x. e. k. z. De tehuantepec, oax. , participando con poesías en lengua zapoteca; Biina’ guiehuana’ daabilú’ de ra guixiá.
Reseñas POEMA EN ZAPOTECO/XAHUELA/Mi Abuela – Gabriel López Chiñas – [interpreta Rocío Cabrera] popular
Acerca de 42.- Poesía zapoteca [Enedino Jiménez] Último
Videos Poema Didxazá El zapoteco de Gabriel López Chiñas. tendencias
Últimas IRMA PINEDA leyendo poemas en ZAPOTECO y español | DIDXAZA Nuevo
Shuncu Huini' / Poema en Zapoteco Último
Discusión Diidxazá (Zapoteco) | Poema de Gabriel López Chiñas en lengua Zapoteca. volviéndose viral
Acerca de POEMA EN ZAPOTECO/No me verás morir – Irma Pineda – [interpreta Rocío Cabrera] Último
Temas Poesia en zapoteco interpretado por ximena
Poema en Zapoteco Madre, madre amorosa popular
Acerca de Nidiel – Poesía en Zapoteco Benito Juárez viral
Detalles de Poesia En Zapoteco último
ZAPOTECO/POEMA: XAHUELA/“Mi abuela”
AUTOR: Gabriel López Chiñas, escritor en lengua zapoteca y español, Juchitán de Zaragoza, Oaxaca, México.
INTERPRETA: Rocío Cabrera
MÚSICA ORIGINAL: Juan Carlos García
PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL:
acusmatica.mx/
FACEBOOK: facebook.com/enlavozderocio/